Tradução Inglês do BACK

BACK Tradutor

Babylon 10

O software de tradução mais popular

Baixe - é grátis

Para
O BACK em Inglês
backward, to the rear; to the past behind, after dorsal area; part of a chair where the back rests; rear part of the human body (from the neck to the end of the spine); end; defense player (Basketball) support; move backwards, move to the rear

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
O BACK em Grego
πίσω, οπίσω, όπισθεν πλάτη, κώλος, νώτα, βάθος υποστηρίζω, οπισθοχωρώ

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Grego
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Grego
O BACK em Chinês (s)
在原处; 向后; 回原处; 后退地 后面的, 后部的; 过去的; 拖欠的, 到期未付的; 过期的 后面, 背面; 后部#背脊, 背部; 椅背 使倒退; 支持; 使后退; 援助; 倒退; 逆时针转向; 后退

Dicionário fonte: Dicionário Babylon de Inglês-Chinês (S)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Chinês (s)
O BACK em Chinês (t)
在原處; 向後; 回原處; 後退地 後面的, 後部的; 過去的; 拖欠的, 到期未付的; 過期的 後面, 背面; 後部#背脊, 背部; 椅背 使倒退; 支援; 使後退; 援助; 倒退; 逆時針轉向; 後退

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Chinês (T)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Chinês (t)
O BACK em árabe
رجع, ظهر, سابق, خلف, إلى الوراء خلفي الإتجاه, متأخر, قديم موقع الظهير من الملعب, ظهر, قفا, جسم الإنسان كله, ماض, سند, القدرة على حمل الأعباء, مسند دعم, مؤخرا, وراء, ظهر, بطن, تداول الأيدي

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Árabe
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o árabe
O BACK em Espanhol
atrás, arredro, detrás, en la parte trasera, pos; hacia atrás; de regreso, de vuelta de atrás, dorsal, trasero; ulterior, posterior espalda, dorso, envés, espaldar, lomo, parte trasera, respaldo, reverso, trasero, zaga echar para atrás, retroceder; secundar, acuerpar, dar apoyo moral a, dar respaldo a, respaldar, segundar; documentar; echarse atrás, consolidar, confirmar

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Espanhol
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Espanhol
O BACK em Russo
назад, обратно, вспять; тому назад задний, тыльный; отсталый; отдаленный; обратный; запоздалый, старый, просроченный спина, спинка, хребет; задняя сторона, тыльная сторона, задняя грань; оборотная сторона, изнанка; защитник [спорт.]; гребень; висячий бок пласта; кровля, потолок; большой чан; обух; подкладка, корешок подкреплять, подпирать, поддерживать; примыкать; субсидировать; двигать в обратном направлении, осаживать, пятить, двигаться в обратном направлении, отступать, идти задним ходом, пятиться; носить на спине; переплетать; служить подкладкой, служить спинкой; ставить, ставить на подкладку; ездить верхом, садиться в седло, приучать к седлу,

Dicionário fonte: Dicionário Babylon de Inglês-Russo
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Russo
O BACK em Holandês
achteruit; terug; achter van achter, achter rug; leuning; eind; verdediger (bij basketbal) bijstaan; naar achter leiden

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Holandês-Inglês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Holandês
O BACK em Português
atrás; novamente; para trás posterior costas; parte posterior; dorso; jogador da defesa (Basquetebol) apoiar; impelir para trás

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Português
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Português
O BACK em Turco
geri, geriye, arkaya, geride, geçmişte, geçmişe, önce arka, geri, arkadaki, uzak; ödenmemiş, ödemesi gecikmiş; eski tarihli; geriye doğru giden sırt, belkemiği; arka, geri; arkalık, elin tersi, kitap sırtı, ters taraf; defans oyuncusu, bek; tekne (boya vb.) kaplamak (kitap), astarlamak, kayırmak, sırtına binmek, arka çıkmak, destek olmak, geriye doğru sürmek, geri geri gitmek, takviye etmek, ciro etmek, üzerine bahse girmek

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Turco
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Turco
O BACK em Italiano
indietro; addietro, or sono; a freno, sotto controllo posteriore, di dietro; arretrato; remoto, lontano; (Fon) velare schiena, dorso, spalle; groppa; spina dorsale; dietro, retro, parte posteriore; rovescio; fondo; schienale; (Sport) difensore; costola appoggiare, sostenere, spalleggiare; far indietreggiare, mandare indietro; puntare su, scommettere su; avere alle spalle; fare da sfondo a; rinforzare, munire di rinforzo; (Mus) accompagnare

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Italiano
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Italiano
O BACK em Francês
en arrière; encore, de nouveau; autrefois, jadis derrière, après dos; reins (Anatomie); envers (tissu); verso (page) dossier (chaise); revers (médaille); fond; appui, dossier; fond; fin; arrière (Sports) soutenir, supporter, appuyer, renforcer; parier, jouer; reculer, faire marche arrière, reculer

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Francês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Francês
O BACK em Alemão
zurück, weiter hinten, rückwärts hinter, rückständig Rücken; Rückseite; Verteidiger (im Sport); Hintergrund; Ende unterstützen (eine Sache, jemanden); rückwärts bewegen; zurücktreten

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Alemão
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Alemão
O BACK em Japonês
後ろに; 引っ込んで; 後ろへ下がって; 戻って; もとに; 後ろの; 裏の; 逆の; 以前の; 昔にさかのぼった 背中; 背骨; 後ろ; 後衛(バスケットボール) 後退する; バックする; 後援する; 援助する

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Japonês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Japonês
O BACK em Hebraico
אחורה; שוב; לפנים אחורי גב; מסעד; סוף; מגן (בכדורגל) לתמוך; להוליך או לנוע לאחור

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Hebraico
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Hebraico
O BACK em Coreano
뒤로, 뒤쪽으로(공간); 이전으로, 거슬러 올라, 과거로(시간); 지연되어, 지체되어; (왔던 쪽 혹은 이전상태로) 되돌아; 대답하여, 응답으로 뒤의, 중심에서 떨어진; 배후의; 되돌아가는; 지연된, 연체된; 통용되지 않는, 이전의 등; 뒷부분, 뒷면; 척추, 등뼈; 등받침대; 뒷자리; 운동경기에서 후위 포지션 지탱하다, 뒷받침하다(물질적, 도덕적); 재정적 책임을 지다, 후원하다; 반주하다(음악); 후진시키다; 후진하다, 뒤로 물러서다; 시계반대방향으로 돌다(바람)

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Coreano
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Coreano
O BACK em Sueco
bakåt; igen, åter; efter, i efterhand bakom rygg; baksida; slut; back (fotboll) backa upp, stötta; backa, dra tillbaka

Dicionário fonte: Dicionário Babylon Inglês-Sueco
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Sueco
Mais Línguas:
[top]
O BACK em Inglês
see I gotcha back

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
back
\back\ (&?;), n. [f. bac: cf. arm. bak tray, bowl.] 1. a large shallow vat; a cistern, tub, or trough, used by brewers, distillers, dyers, picklers, gluemakers, and others, for mixing or cooling wort, holding water, hot glue, etc.

  similar words(139) 
 think back 
 push back 
 to turn the back 
 travel back and forth 
 back tooth 
 write-back 
 back fire 
 back talk 
 go back on 
 put back 
 to back down 
 to be or lie on one`s back 
 to back the sails 
 back stream 
 to back and fill 
 throw back 
 skew back 
 back-end 
 cut back 
 back stairs 
 back eccentric 
 to turn the back on one 
 coming back 
 half back 
 back door 
 to back out 
 to call back 
 to put back 
 to keep back 
 set back 
 back-action 
 to hark back 
 come back 
 to hang back 
 to back the oars 
 to turn the back on 
 pull back 
 strike back 
 hollow-back 
 back-acting 
 take back 
 to draw back 
 move back 
 double back 
 laid-back 
 back up 
 to fall back 
 fight back 
 diamond-back 
 to give back 
 give back 
 to back a warrant 
 back step 
 back pack 
 Next >> 


 toss back 
 call back 
 play back 
 to turn back 
 back quote 
 ladder-back chair 
 back blocks 
 shrink back 
 turn back 
 to claw one on the back 
 knock back 
 to throw back 
 to bear back 
 back filling 
 back spread 
 date back 
 send back 
 to back a rope 
 hark back 
 flash back 
 back entrance 
 behind one`s back 
 keep back 
 water back 
 look back 
 invariant sections, with no front-cover texts, and with no back-cover 
 rear back 
 full back 
 back out 
 hop back 
 to back water 
 to get back 
 to snap back 
 switch back 
 go back n 
 draw back 
 to see the back of 
 win back 
 paneled back 
 mackerel-back sky 
 to back up 
 snap back 
 paying back 
 to take the back track 
 back charges 
 to back the field 
 kick back 
 force back 
 to fall back upon 
 fall back 
 hog`s-back 
 call-back 
 trim back 
 go back 
 get back 
 jack back 
 back-firing 
 back away 
 to bring back 
 quarter back 
 drive back 
 window back 
 blue-back mullet 
 back-fire 
 trouble came back 
 back slang 
 running back 
 ceding back 
 lean back 
 warty-back 
 back and forth 
 to break the back 
 ladder-back 
 wash back 
 feed back 
 to back an anchor 
 spring back 
 to go back on 
 back rest 
 watteau back 
 back charge 
 pay back 
 hold back 
 back pressure 
 lay or back 
 Next >> 


Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
n. chap - back of hand
n.
Dub - back of body v. DoH

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
B.A.C.K. is the fourth studio album by the Danish technical thrash metal band Artillery. It was released in 1999 on Die Hard music, and their first full-length studio album since By Inheritance, which came out nine years earlier. After the release of this album, Artillery would break up again, but eventually reformed for a second time in 2007.

See more at Wikipedia.org...
The human back is the large posterior area of the human body, rising from the top of the buttocks to the back of the neck and the shoulders. It is the surface opposite to the chest, its height being defined by the vertebral column (commonly referred to as the spine or backbone) and its breadth being supported by the ribcage and shoulders. The spinal canal runs through the spine and provides nerves to the rest of the body.

See more at Wikipedia.org...


Direitos Autorais: © This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
Meaning
An ugly face. Meaning
A reversal of fortune or disappointment. Also used in a verb form as 'to knock back', meaning to refuse an offer.
Origin
Australian origin. Meaning
Someone who criticises from the sidelines.
Origin
From the habit of some people of giving unwanted advice to car drivers. Meaning
Back all the horses in a race except one, the favourite Meaning
A return to previously held values of decency.
Origin
This became prominent in current language in the UK with a 1993 speech by UK prime minister John Major, although it has been used in every day language long before that.
Major: "It is time to get back to basics: to self-discipline and respect for the law, to consideration for others, to accepting responsibility for yourself and your family, and not shuffling it off on the state" Meaning
Partners engaged in sexual intercourse.
Origin
This modern sounding phrase is in fact at least as early as Shakespeare. From Othello. Iago: 'I am one, sir, that comes to tell you your daughter and the Moor are now making the beast with two backs'. Meaning
Be angry.
Origin
Cats arch their backs when threatened or annoyed. Meaning
A lonely forsaken place.
Origin
The Outback (the inland desert region) of Australia.

Direitos Autorais: © 2004 The Phrase Finder. Take a look at Phrase Finder’s sister site, the Phrases Thesaurus, a subscription service for professional writers & language lovers. Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
rursus, tergum

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
Noun
1. the posterior part of a human (or animal) body from the neck to the end of the spine; "his back was nicely tanned"
(synonym) dorsum
(hypernym) body part
(part-holonym) torso, trunk, body
(part-meronym) saddle
2. the side that goes last or is not normally seen; "he wrote the date on the back of the photograph"
(synonym) rear
(hypernym) side
(hyponym) stern, after part, quarter, poop, tail
3. the part of something that is furthest from the normal viewer; "he stood at the back of the stage"; "it was hidden in the rear of the store"
(synonym) rear
(antonym) front
(hypernym) position, place
4. (football) a person who plays in the backfield
(hypernym) football player, footballer
(hyponym) flanker back, flanker
(classification) football, football game
5. the series of vertebrae forming the axis of the skeleton and protecting the spinal cord; "the fall broke his back"
(synonym) spinal column, vertebral column, spine, backbone, rachis
(hypernym) skeletal structure
(hyponym) notochord
(part-holonym) axial skeleton
(part-meronym) spinal canal, vertebral canal, canalis vertebralis
6. the front and back covering of a book; "the book had a leather binding"
(synonym) binding, book binding, cover
(hypernym) protective covering, protective cover, protection
(hyponym) half binding
(part-holonym) book, volume
7. the part of a garment that covers your back; "they pinned a `kick me' sign on his back"
(hypernym) cloth covering
8. a support that you can lean against while sitting; "the back of the dental chair was adjustable"
(synonym) backrest
(hypernym) support
(hyponym) cantle
(part-holonym) chair
9. the position of a player on a football team who is stationed behind the line of scrimmage
(hypernym) position
(hyponym) linebacker, line backer
(member-holonym) backfield
(classification) American football, American football game
Verb
1. be behind; approve of; "He plumped for the Labor Party"; "I backed Kennedy in 1960"
(synonym) endorse, indorse, plump for, plunk for, support
(hypernym) approve, O.K., okay, sanction
(hyponym) guarantee, warrant
(verb-group) second, endorse, indorse
(derivation) backing, backup, championship, patronage
2. travel backward; "back into the driveway"; "The car backed up and hit the tree"
(hypernym) travel, go, move, locomote
(hyponym) back out
(see-also) back up, back off, back down
3. give support or one's approval to; "I'll second that motion"; "I can't back this plan"; "endorse a new project"
(synonym) second, endorse, indorse
(hypernym) support, back up
(verb-group) endorse, indorse, plump for, plunk for, support
(derivation) backing, backup, championship, patronage
4. cause to travel backward; "back the car into the parking spot"
(antonym) advance, bring forward
5. support financial backing for; "back this enterprise"
(hypernym) finance
(derivation) angel, backer
6. be in back of; "My garage backs their yard"
(antonym) front, look, face
(hypernym) lie
(derivation) rear
7. place a bet on; "Which horse are you backing?"; "I'm betting on the new horse"
(synonym) bet on, gage, stake, game, punt
(hypernym) bet, wager, play
(hyponym) ante
8. shift to a counterclockwise direction; "the wind backed"
(antonym) veer
(hypernym) switch, change over, shift
9. establish as valid or genuine; "Can you back up your claims?"
(synonym) back up
(hypernym) confirm, corroborate, sustain, substantiate, support, affirm
10. strengthen by providing with a back or backing
(hypernym) strengthen
(derivation) binding, book binding, cover
Adjective
1. related to or located at the back; "the back yard"; "the back entrance"
(synonym) back(a)
(antonym) front(a)
(similar) backmost, hindermost, hindmost, rearmost
(see-also) aft(a)
2. located at or near the back of an animal; "back (or hind) legs"; "the hinder part of a carcass"
(synonym) back(a), hind(a), hinder(a)
(similar) posterior
3. of an earlier date; "back issues of the magazine"
(synonym) back(a)
(similar) noncurrent
Adverb
1. in or to or toward a former location; "she went back to her parents' house"
2. at or to or toward the back or rear; "he moved back"; "tripped when he stepped backward"; "she looked rearward out the window of the car"
(synonym) backward, backwards, rearward, rearwards
3. in or to or toward an original condition; "he went back to sleep"
4. in or to or toward a past time; "set the clocks back an hour"; "never look back"; "lovers of the past looking fondly backward"
(synonym) backward
(antonym) ahead, forward
5. in answer; "he wrote back three days later"; "had little to say in reply to the questions"
(synonym) in reply
6. in repayment or retaliation; "we paid back everything we had borrowed"; "he hit me and I hit him back"; "I was kept in after school for talking back to the teacher"


Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
To dream of seeing a nude back, denotes loss of power. Lending advice or money is dangerous. Sickness often attends this dream.

To see a person turn and walk away from you, you may be sure envy and jealousy are working to your hurt.

To dream of your own back, bodes no good to the dreamer.
  

Direitos Autorais: Ten Thousand Dreams Interpreted, or "What's in a dream": a scientific and practical exposition; By Gustavus Hindman, 1910. For the open domain e-text see: Guttenberg Project Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
The underside of the cloth as woven in the LOOM.

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
cúl, muin
of body: druim, droim
direction: ar ais

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
The edge of a book along which the leaves or sections are fastened together in binding. See also spine .

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
Back, (n.)

That part of your friend which it is your privilege to contemplate in your adversity.
  

Direitos Autorais: The Devil's Dictionary, by Ambrose Bierce, 1911 (About) Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
Adblygu = v. to fold back Aderbyniad = n. a receiving back Adgwymp = n. m. a fall back Adgywain = v. to carry back Adlam = n. a back step; a home Adlamiad = n. m. a stepping back Adlamu = v. to step back; to rebound Adlifo = v. to flow back Adlithrad = n. m. a sliding back Adlithro = v. to slide back Adlusgo = v. to drag back Adnawf = n. m. a swimming back Adnofiad = n. a swimming back Adnofio = v. to swim back Adredeg = v. to run again, to run back Adwyr = a. recurvous, bent back Adwyro = v. to recline back Adyru = v. to drive back Attorchi = v. to fold back Attraws = a. crossing back Attwyn = v. to bring back, return Attychwel = v. to return again; n. a fallen back Attynu = v. to pull, or draw back Cefn = n. a back; a ridge Cefnogi = v. to back, to encourage Cefnu = v. to back; to turn a back Cil = n. a back; a recess; a corner; a retreat, a flight Cilddant = n. a back tooth Cildro = n. a turn back Cildynog = a. apt to pull back Cildynu = v. to pull back Cilgwthio = v. to drive back Ciliedig = a. driven back Daderbyn = v. to receive back Dadffrydio = v. to flow back Dadredeg = v. to run back Dadroddi = v. to give back Dadsaethu = v. to shoot back Dadsangu = v. to tread back Dadwibio = v. to reel back Darddychwel = v. to recur back Ednyddu = v. to writhe back Gwrtharwain = n. a leading back Gwrthdro = n. a turn back Gwrthdwyth = a springing back; elasticity Gwrthfwriad = n. a casting back Gwrthymchwel = n. a reverting or coming back Pentan = n. a fire back, a hob Trum = n. a ridge, a back Ymddychwelyd = v. to turn one's self back

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
the back
   a back; a high house
  

Direitos Autorais: Hitchcock's Bible Names Dictionary (1869) , by Roswell D. Hitchcock. About Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
Fear of returning home

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
Back Yard Burgers, Inc.
Exchange: Nasdaq
Operates and franchises quick-service, predominantly drive-thru restaurants under the name "back yard burgers" which offer gourmet hamburgers, chicken sandwiches and other gourmet sandwich items.

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
(n.)
An extended upper part, as of a mountain or ridge.
   (n.)
A support or resource in reserve.
   (n.)
A large shallow vat; a cistern, tub, or trough, used by brewers, distillers, dyers, picklers, gluemakers, and others, for mixing or cooling wort, holding water, hot glue, etc.
   (n.)
A garment for the back; hence, clothing.
   (n.)
A ferryboat. See Bac, 1.
   (adv.)
To the place from which one came; to the place or person from which something is taken or derived; as, to go back for something left behind; to go back to one's native place; to put a book back after reading it.
   (adv.)
To a former state, condition, or station; as, to go back to private life; to go back to barbarism.
   (adv.)
In, to, or toward, the rear; as, to stand back; to step back.
   (adv.)
In withdrawal from a statement, promise, or undertaking; as, he took back0 the offensive words.
   (adv.)
In return, repayment, or requital.
   (adv.)
In concealment or reserve; in one's own possession; as, to keep back the truth; to keep back part of the money due to another.
   (adv.)
In arrear; as, to be back in one's rent.
   (adv.)
In a state of restraint or hindrance.
   (adv.)
Away from contact; by reverse movement.
   (adv.)
(Of time) In times past; ago.
   (a.)
Moving or operating backward; as, back action.
   (a.)
Being in arrear; overdue; as, back rent.
   (a.)
Being at the back or in the rear; distant; remote; as, the back door; back settlements.
   (v. i.)
To write upon the back of; as, to back a letter; to indorse; as, to back a note or legal document.
   (v. i.)
To support; to maintain; to second or strengthen by aid or influence; as, to back a friend.
   (v. i.)
To stand still behind another dog which has pointed; -- said of a dog.
   (v. i.)
To place or seat upon the back.
   (v. i.)
To move or go backward; as, the horse refuses to back.
   (v. i.)
To make a back for; to furnish with a back; as, to back books.
   (v. i.)
To get upon the back of; to mount.
   (v. i.)
To drive or force backward; to cause to retreat or recede; as, to back oxen.
   (v. i.)
To change from one quarter to another by a course opposite to that of the sun; -- used of the wind.
   (v. i.)
To bet on the success of; -- as, to back a race horse.
   (v. i.)
To adjoin behind; to be at the back of.
   (n.)
The upper part of a lode, or the roof of a horizontal underground passage.
   (n.)
The part opposite to, or most remote from, that which fronts the speaker or actor; or the part out of sight, or not generally seen; as, the back of an island, of a hill, or of a village.
   (n.)
The part opposed to the front; the hinder or rear part of a thing; as, the back of a book; the back of an army; the back of a chimney.
   (n.)
The part of a cutting tool on the opposite side from its edge; as, the back of a knife, or of a saw.
   (n.)
The outward or upper part of a thing, as opposed to the inner or lower part; as, the back of the hand, the back of the foot, the back of a hand rail.
   (n.)
The keel and keelson of a ship.
   (n.)
In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end of the spine; in other animals, that part of the body which corresponds most nearly to such part of a human being; as, the back of a horse, fish, or lobster.
  

Direitos Autorais: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), edited by Noah Porter. About Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
pla'dor

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
sound all the way through; rear of an army; support, backing; to mount (invented by Shk.).

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês

www.interactiveselfstudy.com

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
(n) remote inland settlements, or more recently, the cheaper blocks of land in the suburbs; the back section of a sheep or cattle station a bribe (adj) beyond, behind, further inland ("Back of Bourke" - even further than "Bourke" - a far inland town)
a very long way away; a remote inland area a great distance from the speaker; the middle of nowhere (from Bourke - a town in north-west NSW) far out bush as one can get, right out outback of Australia very long way away; a remote inland area a great distance from the speaker; the middle of nowhere in the far outback; in any remote region smb. is in real need of a piss support the wrong or losing contender seek second share of (a commodity being distributed) homophobic catch-phrase used to supposedly warn men that a particular male is homosexual (crass) two people having sexual intercourse be obtained by questionable or illegal means disgusted have anal sex with smb. wanker certain to succeed relax
1. consume, especially rapidly: “He knocked back two cans of beer”; 2. (n.) refusal, rejection, especially of sexual advances; (trans. v.) refuse; 3. set back; impede (racist) supposed fake back injury in order to get out of work any obsession, compulsion, or addiction, seen as a burden, as a compulsion to work or an addiction to drugs (adj) persistent nagging ('He's always on my back', 'Get off my back!') beyond suburbia and the more established farm and cattle property shut up woman a) be rid of (a person); b) be finished with (a situation, task, etc.) any pain in a person's back, jocularly attributed to the strains of indulging in sexual intercourse lucky person long time ago
a migrant from south of the border - i. e. NSW or Victoria, to Queensland (reference to illegal Mexican immigrants) smb. is ugly

Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Inglês
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Grego
πλάτη, ράχη, υποστηρίζω, πίσω, βάθος αποσύρομαι

Dicionário fonte: Dicionário Tapsis Inglês-Grego
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Grego
(Lex**) πλάτη

Dicionário fonte: Glossário Técnico Inglês-Grego
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Grego
Ουσ. πλάτη , ράχη//
νώτα, ο πισινος,//
η πίσω πλευρά του υφάσματος, //
ακουμπιστήρι //
οπισθοφύλακας (ποδοσφ.) //
επιστροφή , υποχώρηση.
Επίθ. οπίσθιoς,
Ρημ. υποστηρίζω//
οπισθογραφώ //
κάνω πίσω//
φοδράρω
Επίρρ. οπισθεν, πίσω,

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Grego
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Grego
πλάτη, υποστηρίζω, πίσω

Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Grego
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Grego
O BACK em Esperanto
n. dorso, posta flanko


Dicionário fonte: Dicionário inglês-esperanto
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Esperanto
dorsflanko, dorso, malantauxa flanko, malantauxa parto, nepagita, reen, returne, veturi malantauxen

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Esperanto (MF)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Esperanto
O BACK em Africanês
terug, rug

Direitos Autorais: Tom van der Meijden Dicionário fonte: Dicionário Online de Africanês-Inglês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Africanês
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Chinês (s)
[E] back (ad, n) [P] atrás (ad), costas (fpl) [C] 在后面,背部

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Chinês (S)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Chinês (s)
O BACK em Luxemburguês
nm - Réck (pl. Récker)adj - hënneschtadv - zréck; zeréck

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Luxemburguês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Luxemburguês
O BACK em Interlíngua
adj posterior; adv retro; n (anat.) dorso; (rear) fundo; v (support) appoiar, sustener; (bet on) deponer un summa super; (a vehicle) guidar a retro; vi recular, regreder; (of vehicle) ir a retro retirar se reverse accular esser de retorno repulsar reportar redimer v revocar, *revisitar; n *revisita reportar n retorno; v revenir arretrar (se) reculamento vt repeller; vi retornar replicar se retornar (volante) restituer retornar; (date from) remontar a restar arretrate, hesitar retener (se) vt retener; vi tener se a retro respicer regreder, regressar, retirar (se) relmbursar, restituer arretrar se repulsar remitter (in su posto) retardar a retro! reprender rejectar repulsar vt retorquer; vi retornar retorquer reganiar

Dicionário fonte: Dicionário Conciso de Inglês (Interlíngua)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Interlíngua
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em árabe

N
ظهر قفا مؤخر جسم الانسان كله القدرة على حمل الاعباء الظهير = موقع الظهير من الملعب
ADV
الى الوراء،مكانا او زمانا خلف فى او الى موضعه او ووضعه الاصلى بالمقابله ،كجواب على خلفى متأخر ، مستحق ولم يدفع خلفى الاتجاه ماض،سابق،قديم
I , VT
سند ، دعم ، أيد ظهر ، وقع على ظهر أرجع الى الوراء راهن على

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Árabe (Emad)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o árabe
صِفَة : خلفيّ . متأخّر . مستحقّ ولم يُدفع . ماضٍ . سابق . قديم
----------------------------------------
حال : إلى الوراء . خَلْفَ
----------------------------------------
اسْم : ظَهْر . قفا . مؤخَّر . الظهير في كرة القدم
----------------------------------------
فِعْل : يسند . يدعم . يظهِّر . يوقّع على ظهر . يُرْجِع إلى الوراء . يبطّن بـ جيئةً وذُهوباً يَتَرَاجَع . يَرْجِع . يُقَهْقِر . يَتَقَهْقَر . يَرْتَدّ . يَنْكَفِئ ردّ وقِح يَتَقَهْقَرُ يُعِيدُ يشتري شيئاً كان قد باعه يَسْتَرْجِع يُطَالِب يرجع يَصْدُر عن . يَرْجِع عن يُعَاوِد يَبُوء بـِ . يُرْجِع . يَرْجِع يَسْتَعِيدُ . يستردّ . ينزل يستردّ . يعيد يعوق . يصدّ . يردّ يعود . يرجع . يردّ

Dicionário fonte: Dicionário Conciso Inglês-Árabe
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o árabe
ظَهْر مِدَكٌّ خَلْفِيُّ الفِعْل مِرْآةٌ خَلْفِيَّةُ الطِّلاَء رُكْبَةٌ طَرْقاء اسْتِخْراجُ البِراز (مِنَ الحَيَوانات) ظَهْرٌ أَجْوَف ظَهْرٌ مُجَوَّف ظَهْرٌ أَحْدَب ظَهْرٌ أَحْدَب ظَهْرُ لَاعِبِ البوكر إِجْراءاتُ الدَّفْعِ للخَلْف (دَفْعُ شِراعِ الحَنَكِ لِلخَلْف) ظَهْرٌ سَرْجِيّ أَنْفٌ سَرْجِيّ ظَهْرٌ مُنْحَنٍ (مُنْحَني) ظُفُرٌ شَبِيْهٌ بظَهْرِ السُّلْحفاة

Dicionário fonte: Dicionário Médico Inglês-Árabe
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o árabe
أبو قردان، heron 










Dicionário fonte: Dicionário de Pássaros de Inglês-Árabe (HanemYara)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o árabe
السندات المضمونة بأصل من الأصول أوراق مالية بضمان أصول الاختبار العكسي استرداد

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Árabe de Termos de Auditoria
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o árabe
خَلْفِيٌّ؛راجِع

Dicionário fonte: Dicionário da União de Odontologia
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o árabe

ألاسم

ظَهِير ( في كُرَةِ القَدَمِ إلخ )

الفعل

اِرْتَدَّ ; اِنْحَسَرَ ; اِنْسَحَبَ ; اِنْكَفَأَ ; تَقَهْقَرَ ; قَهْقَرَ

الصفة

سالِف ; غابِر ; مُتَقَدِّم


ethar1@yahoo.com

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Árabe
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o árabe
O BACK em Visayan
abaga;bat-ang;likod;likud;luyo;sampot

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Cebuano
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Visayan
O BACK em Tcheco
bek, hřbet, obránce, opěradlo, rub, týl, zadní, zadní strana, zpátky, zpět, zpětný, záda, špatný

Dicionário fonte: Dicionário inglês-tcheco
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Tcheco
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Estoniano
tagasi; selg; seljatugi; toetama, aitama

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Estoniano
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Estoniano
O BACK em Indonésio
kembali
my child #02

Dicionário fonte: Dicionário Mas NDon Inglês-Indonésio
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Indonésio
bokong, belakang, kembali, mendukung, punggung

Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Indonésio
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Indonésio
belakang, backside, behind, back of, later
Balifolder.com


Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Indonésio
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Indonésio
O BACK em Espanhol
v.- retroceder | reversar | respaldar | avalar | garantizar | defender | apoyars.- espalda | espaldar | dorso | dorsal | reverso | lado posterior | retroceso | posterior | atrás | en el pasado | detrás | respaldo | defensa (deportes) | popa | parte trasera | lomo (animales) | garantía | retaguardia - retro...adj.- inverso

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Espanhol (Jaime Aguirre)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Espanhol
dorso , espalda

Dicionário fonte: Termos de Arqueologia Inglês-Espanhol
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Espanhol
retroceder, moverse atrás, alejarse, dar un paso hacia atrás caldera pequeña (detrás de una chimenea) cerebro posterior interior, el interior del país, lejos del pueblo; zona fronteriza; monte cubierta posterior echarse atrás, volverse atrás, rajarse flete de regreso jardín detrás de la casa, huerto enlace alternativo plaza del hogar de vuelta a número atrasado carta de garantía amante secreto rezagado apéndice, glosario, índice
respaldo dorso de la mano parte posterior de la cabeza, occipucio, nuca oficinas internas de una empresa sin contacto con el público, oficina administrativa dar (por la parte de atrás a) echarse atrás, volverse atrás, retirarse de, dejar de cumplir, renunciar a; (vehicle) hacer salir marcha atrás; salir marcha atrás, salir reculando dolor de espalda alquiler vencido, alquiler atrasado última fila salto mortal hacia atrás (golf) golpe con efecto de retroceso posición de opciones, se compran más de las que se venden. tendido prono, extensión y flexión de brazos mala contestación, impertinencia, réplica insolente, réplica espalda con espalda al revés apoyar, reforzar, defender, respaldar; demorar, retrasar; dar marcha atrás, ir marcha atrás; crear un archivo de seguridad, hacer una copia de reserva rueda trasera aborto clandestino préstamo respaldado o subsidiado (yoga) flexión hacia atrás
(Iyengar) estiramiento hacia atrás difamar, maldecir, murmurar difamador, murmurador, maledicente murmuración, maledicencia pilar, lomo, espinazo, columna vertebral, espina dorsal; agallas, resistencia
to lack backbone
no tener fibra revestimiento de revés telon de fondo, telón de foro (equipo deport.) defensa s. rellenov. rellenar s. petardeo; contrafuegov salir el tiro por la culata, salir mal, salir al revés, fallar; explotar, petardear s. reflujov. refluir chaquete, backgammon adj. de segundo plano, de fondo, trasfondos. antecedentes, orígenes, educación, escenario, ambiente, fondo, segundo plano, sombra; lejos, lontananza, trasfondo, último término investigación de trasfondo documento de información proceso subordinado, procesamiento de trasfondo, proceso de prioridad subordinada, proceso no prioritario, tratamiento de fondo, tratamiento de la carga pendiente podar, reducir, recortar remontar a, remontarse a remonta a, remontarse a, datar de retroceder, retirarse, replegarse; recaer recurrir a información de retorno, retroinformación, retroalimentación más atrás, más antiguamente, remontarse ballena gris medio centro ocultar, no revelar, no comunicar; guardar, retener, refrenar, contener, reprimir, impedir; abstenerse, refrenarse; vacilar autoconexión región lumbar lumbalgia, lumbago región lumbar, región sacra dorso de espejo a hombros, a cuestas; oferta de un producto con la compra de otro tráfico combinado carretera-ffcc rebobinar empujar hacia atrás, hacer retroceder; ampliar, extender 1 [replace] volver a poner en su sitio.
2 [postpone] aplazar.
3 [clock, watch] atrasar.

esforzarse al máximo reflejar inversamente regresar a; presentar un informe (prices) bajar encorvamiento echarse para atrás, retroceder, retirarse quedarse irrumpir, tomar por asalto remontar devolver, aceptar la devolución, retirar, retractar interfonía remontarse volverse atrás, volver, volverse; hacer volver; retrasar región dorsal de la espalda

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Espanhol
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Espanhol
(n.) = espalda.
Ex: Now he hasn't tried to kiss me, but he's always putting his hand on my shoulder or my arm or my back.
----
* a pat on the back = una palmadita en la espala, una palmada en la espalda.
* as far back as + Expresión Temporal = hasta + Expresión Temporal, ya en + Expresión Temporal.
* backache [back-ache] = dolor de espalda.
* back alley = callejón.
* back and forth = de una parte a otra, de un sitio a otro, de aquí para allá, de atrás para adelante, de acá para allá.
* backbone = espina dorsal, columna vertebral, espinazo, eje, espina dorsal.
* backbreaking [back-breaking] = extenuante, agotador.
* back-buttoning = con botones por detrás, que se abrocha por atrás.
* back catalogue = catálogo de obras editadas, catálogo de obras completas.
* back copy = número atrasado.
* back cutter = ?.
* backdrop = telón de fondo.
* backfile [back file] = fichero retrospectivo, fichero viejo.
* backhoe = excavadora.
* back injury = lesión de espalda.
* back issue = número anterior, número atrasado.
* back lane = callejuela, callejón, camino vecinal.
* backlist = fondo.
* backlog = nido, atraso.
* back-of-book index = índice final.
* back-of-book indexing = creación de los índices de un libro.
* back-of-the-book index = creación de los índices de un libro, índice final.
* backpack = mochila, macuto.
* backpacker = mochilero.
* backpacking = viajar llevando un mochila.
* back pain = dolor de espalda.
* back pass = pase hacia atrás.
* back pressure = contrapresión.
* backrest = respaldo, espaldar.
* backroom = interno, de puertas hacia dentro.
* backrun = edición completa, número anterior.
* backslash (\) = barra inclinada a la izquierda (\).
* backspace = borrar con la tecla de retroceso.
* backstab = apuñalar por la espalda, traicionar.
* backstroke = natación de espalda.
* backtab = retroceder con el tabulador.
* back then = en aquel entonces.
* back tooth = muela, molar.
* back-to-school = vuelta al cole.
* back to the drawing board = volver a empezar, volver a la etapa de planificación.
* back to the grindstone = vuelta a la rutina, vuelta al tajo.
* backtrack [back-track] = retroceder, volver a, desplazarse hacia atrás, volver hacia atrás.
* backup [back-up] = copia de seguridad.
* back volume = volumen anterior.
* bareback = a pelo, sin silla.
* be always on + Posesivo + back = no dejar en paz, no dejar de dar la tabarra.
* be back = volver, estar de vuelta, regresar.
* be back at square one = volver al principio.
* be back in business = volver a funcionar, reanudar las operaciones, volver a abrir.
* be back in + Expresión Temporal = volver en + Expresión Temporal, estar de vuelta dentro de + Expresión Temporal.
* be back on track = volver a ser lo que era, volver a ponerse al día, volver a por sus fueros.
* be back to normal = volver a la normalidad.
* be back to square one = volver a empezar de cero, volver a empezar, estar en las mismas, volver al punto de partida, regresar al principio.
* behind + Posesivo + back = a + Posesivo + espaldas.
* be like water off a duck's back = no afectar en lo más mínimo, traer sin cuidado, ser como quien oye llover, resbalarle Algo a Alguien.
* be off + Posesivo + back = quitarse Algo/Alguien de encima.
* be to hell and back = pasar por el infierno, pasar por muchas dificultades, pasarlas canutas, pasarlas putas, pasarlas moradas, pasarlas canutas, pasarlas negras, pasar las de Caín.
* bring + Nombre + back to = restablecer, recordar a uno Algo.
* bring + back home = traer a casa.
* bring + Nombre + back to life = devolver la vida, revivir, resucitar.
* cast + mind back to = recordar.
* change back and forth = pasar de uno a otro.
* change back to = cambiar de nuevo a, volver de nuevo a.
* come back = volver, regresar, recordar.
* come back in = volver a entrar, volver adentro.
* come back out = volver a salir, salir de nuevo, volver de nuevo.
* cut back + budget = recortar el presupuesto.
* cut + Nombre + up + behind + Posesivo + back = criticar a Alguien a sus espaldas.
* date + as far back as + Expresión Temporal = remontarse a, datar de.
* date back to + Expresión Temporal = remontarse a, datar de, originarse en.
* draw back = desplazarse hacia atrás, retroceder, echarse atrás.
* drunk back = borracho como una cuba, ciego, beodo, mamado.
* extend + as far back as + Expresión Temporal = remontarse a.
* fall back on = recurrir a, echar mano de.
* fall on + Posesivo + back = caer de espaldas.
* find + Posesivo + way back = encontrar el modo de regresar, encontrar el camino de vuelta.
* flow + back and forth = circular de uno a otro.
* from as far back as + Expresión Temporal = desde, nada más y nada menos que desde + Expresión Temporal.
* front to back = de delante hacia atrás.
* get back on + track = reactivar Algo, reavivar Algo, volver a su camino, retomar su camino.
* get back to = volver a.
* get back to + normal = volver a la normalidad.
* get + Nombre + back = recobrar, recuperar.
* get + Nombre + off + Posesivo + back = deshacerse de, liberarse de, quitarse de encima.
* get off + Posesivo + back = dejar en paz, dejar de dar la tabarra.
* get + one back on = vengarse, desquitarse.
* get + Posesivo + back(s) up = irritar, enojar, exasperar, enervar, cabrear, encrespar, sacar de quicio.
* get + Posesivo + own back = vengarse, desquitarse, resarcirse, pagar con la misma moneda, tomarse la revancha.
* give + Nombre + a pat on the back = dar una palmadita en la espalda, dar una palmada en la espalda, felicitar.
* go + (as/so) far back as + Expresión Temporal = remontarse a.
* go back + a long way = venir de mucho tiempo atrás, ser muy antiguo, remontarse bastante en el tiempo.
* go back on = incumplir, quebrantar, retractarse, desdecirse, detractarse, romper una promesa.
* go back to = volver a.
* go back to/for + Tiempo = remontarse a.
* go back to + normal = volver a la normalidad, normalizarse.
* go back to + square one = volver a empezar, desandar lo andado, volver al punto de partida, volver a empezar de cero, regresar al principio.
* hardback = edición en tapa, edición en cartoné, edición en cubierta dura, edición cara, edición en tapas duras.
* have + no way back = no poder regresar, no poder volver, no tener manera de volver, no tener manera de regresar, no tener forma de volver, no tener forma de regresar, no tener modo de volver, no tener modo de regresar.
* hold back on = contenerse, refrenarse, moderarse.
* hollow back = lomo articulado, lomo suelto.
* in the back = en la espalda, en la parte de atrás, en la parte trasera, en la parte posterior, detrás, atrás.
* keep + Nombre + off + Posesivo + back = quitarse a Alguien de encima.
* knot in + Posesivo + back = nudo en la espalda.
* laid-back = tranquilo, relajado, que se toma las cosas con calma.
* lean backwards = retreparse.
* lie on + Posesivo + back = acostarse de espaldas, acostarse boca arriba, tumbarse de espaldas, tumbarse boca arriba.
* look back = volver la mirada, volver la vista atrás, mirar hacia atrás, mirar para atrás, pensar en el pasado.
* low back, the = región lumbar, la.
* lower back, the = región lumbar, la.
* money back offer = garantía de devolución del dinero.
* move back and forth = moverse hacia atrás y hacia delante.
* move back to = volver a, regresar a.
* never + look back = no arrepentirse, no añorar el pasado, no volver la vista atrás.
* no-looking-back = sin remordimientos, sin arrepentimiento.
* not be back for + Expresión Temporal = no volver hasta + Expresión Temporal, ausentarse durante + Expresión Temporal.
* not look back = no arrepentirse.
* no way back = sin camino de vuelta, sin camino de regreso, sin poder regresar, sin poder volver.
* pat + Nombre + on the back = dar una palmadita en la espalda, dar una palmada en la espalda, felicitar.
* piggyback [piggy-back] = ir a cuestas de, aprovecharse de.
* Posesivo + back + be + against the wall = sentirse acorralado, estar desesperado, estar con la espalda contra la pared.
* press + Posesivo + back against = retreparse contra Algo, echarse contra Algo, apretar a Alguien contra Algo.
* push back = empujar hacia atrás, remeter.
* push + limits (further and further back) = reducir una limitación.
* put + meaning + back in + Posesivo + life = devolver el sentido a la vida.
* put + Nombre + back = retrasar.
* put + Nombre + back on track = reactivar Algo, reavivar Algo, volver Algo a su estado anterior.
* scurry back = volver corriendo.
* send back = devolver, enviar de vuelta.
* set back = retrasar.
* settle back = retreparse.
* shuttling back and forth = vaivén.
* silverback = gorila de lomo plateado, gorila de espalda plateada.
* sit back = cruzarse de brazos, retreparse.
* stab + Alguien + in the back = dar a Alguien una puñalada trapera, dar a Alguien una puñalada por la espalda, apuñalar por la espalda.
* stab in the back = puñalada por la espalda, puñalada trapera.
* stand back = detenerse a reflexionar.
* sweep back to = recordar de un modo rápido.
* swing back = girar, dar la vuelta, vuelta.
* switch back = volver.
* take + a back seat = tomar un papel secundario, mantenerse al margen, relegarse a un segundo plano.
* take + Nombre + back to = remontar a, llevar a, transportar a, llevar de vuelta a, devolver a.
* take off + Posesivo + back = liberar a Uno de.
* talk + shit behind + Posesivo + back = hablar pestes de Alguien, hablar mal de Alguien, criticar.
* the back of = la parte trasera de, la parte de atrás de, la espalda de.
* there + be + no way back = no haber manera de volver, no haber manera de regresar, no haber forma de volver, no haber forma de regresar, no haber modo de volver, no haber modo de regresar.
* the straw that broke the camel's back = la gota que colmó el vaso.
* trace + Nombre + as far back as + Expresión Temporal = remontarse a.
* turn back = volver.
* turn + Posesivo + back = volver la espalda, dar la espalda, darse la vuelta.
* turn + Posesivo + back (up)on = volver la espalda a, no hacer caso a, dar la espalda a.
* with + Posesivo + back against the wall = acorralado, desesperado, contra la pared, con la espalda contra la pared.
* wobble back and forth = tambalearse hacia delante y hacia atrás.
* work back from = empezar por el final.
* work + back to back = trabajar conjuntamente.
* yellow-back = libro de pastas amarillas.
* You scratch my back and I'll scratch yours = hoy por mí y mañana por ti.
(n.) = parte trasera, parte de atrás, revés.
Ex: In addition, one must not forget such mundane matters as door bells (front and back), a closing bell, fire bells, security alarms and possibly others all of which must be noticeably different.
----
* a few months back = hace unos pocos meses, hace unos cuantos meses.
* answer back = contestar, responder.
* at the back = en la espalda, en la parte de atrás, en la parte trasera, en la parte posterior, detrás, atrás.
* at the back of + Posesivo + head = en el fondo, en + Posesivo + subconsciente.
* a while back = hace algún tiempo.
* back board = contracubierta.
* back burner = relegado a un segundo plano, de segunda importancia, aparcado, en suspenso.
* backcountry = zonas inhabitadas del interior, zonas salvajes del interior, monte, monte salvaje, zona interior despoblada.
* back cover = contracubierta.
* back door = puerta trasera.
* backfire = fracasar, fallar, salir mal, salir el tiro por la culata, tener consecuencias negativas.
* backflip = salto mortal hacia atrás, voltereta hacia atrás, vuelta de campana hacia atrás, pirueta hacia atrás.
* back-garden = jardín trasero.
* backhand = revés, golpe de revés.
* back home = ciudad natal, país natal.
* back lawn = césped de detrás de la casa.
* back leg = pata trasera.
* backlink = enlace cita, enlace referencia, enlace de referencia, enlace referente.
* back marker = farolillo rojo, último.
* back-office = administración, gestión, de puertas adentro, administrativo, de gestión.
* back of + Posesivo + head = nuca.
* back of the head = nuca.
* backpedal [back-pedal] = echarse atrás, dar macha atrás, desdecirse.
* back road = carretera secundaria, camino vecinal.
* back room = trastero.
* back seat = asiento trasero.
* backset = volúmenes anteriores.
* backside = parte posterior, parte de atrás, culo, trasero, asentaderas, posaderas.
* backstage = entre bastidores, camerinos.
* back-street = clandestino, ilegal, de los barrios pobres.
* back-to-back = conjuntamente, seguido, continuo, ininterrumpido, consecutivo, adosado.
* back to front = al revés, del revés.
* backwater = anticuado, atrasado, agua estancada, lugar atrasado.
* be fed up to the back teeth (with) = estar hasta la coronilla (de), estar hasta las narices (de), estar hasta los cojones (de), estar hasta el moño (de), estar hasta el gorro (de).
* extend + far back = remontarse en el tiempo, tener una larga historia.
* fall-back [fallback] = seguridad, vuelta atrás, último recurso.
* far back in time = desde hace mucho tiempo.
* from back to front = de atrás hacia adelante.
* front and back = delante y detrás.
* get back = volver, regresar, retornar.
* get back on + Posesivo + path = volver a su camino, retomar su camino.
* have + eyes in the back of + Posesivo + head = tener ojos en la nuca.
* in the back of beyond = en el medio de la nada, en el quinto pino, en medio de ninguna parte, en mitad de ningún sitio, en mitad de ninguna parte, en medio de ningún sitio, quién sabe dónde, en un lugar dejado de la mano de Dios, donde Cristo perdió las sandalias, donde Cristo perdió las alpargatas, en el culo del mundo, en el quinto infierno.
* in the back of + Posesivo + head = en el fondo, en + Posesivo + subconsciente.
* in the back of + Posesivo + mind = en el fondo, en + Posesivo + subconsciente.
* in the back seat = en el asiento de atrás, en el asiento trasero.
* know + Algo + like the back of + Posesivo + hand = conocer Algo como la palma de + Posesivo + mano.
* money back guarantee = garantía de devolución del dinero.
* on the back burner = relegado a un segundo plano, en suspenso, aparcado, de segunda importancia.
* on the back (of) = al dorso (de), en la parte de atrás (de), en la parta trasera (de).
* on the way back = de vuelta, de regreso.
* on the way (back) home = de vuelta a casa, de camino a casa, en dirección a casa.
* on the way (back) home from work = de vuelta a casa del trabajo.
* setback = contratiempo, revés.
* sometime back = hace algún tiempo.
* stretch + far back in time = remontarse en el tiempo, tener una larga historia.
* way back = muy hacia atrás, muy para atrás.
* way back when = hace mucho tiempo (cuando).
(v.) = apoyar, respaldar, avalar.
Ex: Co-operative, carefully planned and financed internationally backed efforts have been the keynote of more recent activity.
----
* back away (from) = retractarse de, echarse atrás de, detractarse de, incumplir, alejarse de, retroceder, recular, distanciarse de, separarse de, mantenerse alejado (de).
* back down (from) = achantarse, retractarse, detractarse, retroceder, rajarse, recular, echarse atrás, ar macha atrás, cejar, ceder, apearse del burro, bajarse del burro.
* back into = apoyar, respaldar, apostar por.
* back off = retroceder, rajarse, recular, echarse atrás, dar macha atrás, cejar, ceder.
* back out = echarse atrás, echar marcha atrás, retirarse.
* back + Posesivo + argument = respaldar un argumento.
* back up = respaldar, apoyar, retroceder, dar marcha atrás, echar marcha atrás, ir marcha atrás.
* back up + Posesivo + claim = respaldar + Posesivo + afirmación, respaldar + Posesivo + opinión.
* back up + Posesivo + story = apoyar + Posesivo + argumento, respaldar + Posesivo + argumento.


Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Espanhol (Universidade Granada| Espanha)| 7.7
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Espanhol
revés, reves, espalda, arredro

Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Espanhol
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Espanhol
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Russo
[n.]
1)
спина
to be ((или) to lie) on one's ~
_.а) быть побеждённым
_.б) лежать больным
to give smb. the ~ игнорировать кого-л., пренебрегать кем-л.
he is glad to see the ~ of он счастлив, что отделался от (кого-л.)
to turn one's ~ upon smb. покинуть кого-л., отвернуться от кого-л.
with one's ~ to the wall прижатый к стене
to crouch one's ~ before гнуть спину перед (кем-л.)
2)
_.а) спинной хребет, позвоночник
_.б) поясница, крестец
3) задняя часть (или) оборотная сторона чего-л., спинка (стула, платья), изнанка, корешок (книги)
~ of the hand тыльная поверхность руки
at the ~ of one's mind подсознательно
to be at the ~ of быть тайной причиной чего-л.
4) гребень (волны, холма)
~ of the ship киль судна
5) [спорт.] защитник ([тж.] full ~), half ~ полузащитник, {сочетание}
~ and edge целиком, полностью
to break the ~ of
_.а) преодолеть препятствие (или) самую трудную часть чего-л., отделаться от
_.б) разорить кого-л.
_.в) сокрушить, сломить сопротивление
it breaks the camel's ~ это последняя капля
to get ((или) to put, to set) one's ~ up рассердить(ся), разозлить(ся)
on the ~ of в дополнение к
to put one's ~ into много работать над чем-л.
the ~ of beyond край света №_1.: [adj.]
1)
задний, отдалённый
2) запоздалый, устаревший, старый (о номере журнала, газеты), просроченный (о платеже) №_2.: [adv.]
1)
назад, обратно
I am glad to see you ~ я рад, что вы вернулись
~ and forth взад и вперёд, туда и сюда
there and ~ туда и обратно
2) в стороне (от чего-л.), вдали
3) тому назад
as far ~ as... ещё в..., уже в... (о дате)
4) ~ of, ~ from [амер.] позади, {сочетание}
to go ~ from ((или) upon) one's word отступаться от своего слова, не сдержать слова
to go ~ on smb. предать кого-л [v.]
1)
поддерживать, подкреплять
2) помогать, субсидировать
3) служить спинкой, фоном, подкладкой
4) класть на подкладку
5) граничить, соприкасаться ([с] - [on, upon])
6)
осаживать (лошадь, экипаж) давать задний ход
7) отступать, пятить(ся)
to ~ and fill [мор.] лавировать, [перен.] колебаться, быть в нерешительности
8) держать пари за кого-л., ставить (на лошадь)
9) индоссировать (вексель)
10) ездить верхом, садиться в седло
11) приучать (лошадь) к седлу, {термин}
to ~ down отступаться от чего-л.
to ~ out уклоняться, отступать от чего-л. (of), to ~ up поддерживать

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Russo (Morteza)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Russo
(v) индоссировать; поддержать; поддерживать; субсидировать; финансировать (d) назад; обратно (a) обратный

Direitos Autorais: Learn more at ling98.com Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Russo (Lingustica)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Russo
Последняя капля переполняет чашу (досл.: Именно последняя соломинка ломает спину верблюда)
(разг.) Я вернулся; Я опять здесь
Рука руку моет
подсознательно
«спиной к стене»; «припертый к стенке»; в очень сложной, опасной ситуации; без какой-либо возможности маневрирования; с отрезанными путями к отступлению
(досл.: назад и вперёд)
1. туда-сюда, взад-вперед; туда и обратно; 2. основательно, досконально, со всех сторон; на все лады, снова и снова; 3. колеблющийся
синонимы: to and fro; backwards and forwards
Например: 1) We travel back and forth between Moscow and St.Petersburg all the time. - Мы все время путешествуем туда и обратно между Москвой и Санкт-Петербургом.
2) He was apologizing back and forth. —
Он извинялся направо и налево.

1. отправить назад, «развернуть», «завернуть»; 2. отступать(ся); пятиться; идти на попятный

отступить; сдаться
очень далеко затылок
1. замедлять, тормозить; 2. отступать; отодвигаться, "отваливать"; 3. Отвяжись! Отцепись! Отстань!; 4. прекращать пороть чушь, затыкаться; 5. говорить тише и медленнее
не сдержать обещание; "делать западло" отказаться от чего-л. (напр., своего слова, решения); отменить что-л. (напр., принятое ранее решение)
дерзкие ответы, пререкания; дерзко отвечать, пререкаться, препираться
опять (начать) с самого начала; (начать плясать) «от печки» (досл.: «обратно к солевым копям») обратно к надоевшему/нелегкому/нелюбимому занятию; "на галеры", "на каторгу"
Например: 1) After a short break we returned back to the salt mines. - После короткого перерыва мы вернулись к своей ненавистной работе.
2) Well, it's Monday morning. Back to the salt mines. — Снова понедельник, и опять на работу.
3) Break's over! Back to the salt mines, everybody. — Перерыв кончился. Всем по рабочим местам!
в западне, без выхода поддерживать (досл.: сзади сидящий водитель)
1. пассажир автомобиля, который подсказывает, как нужно водить машину;
2. человек, который дает ненужные советы, говорит под руку; непрошеный советчик; дилетант, дающий советы
Пример:
I don't need any back-seat driver on this problem. —
В этом вопросе мне никакие советники не нужны. вернуться
(досл.: быть радым видеть чью-то спину)
радоваться, если что-то закончится или кто-то уйдет; быть счастливым отделаться от кого-то (чего-то).
Например: 1) I can't wait to see the back off this project. - Не могу дождаться, когда же закончится этот проект.
2) She must have been glad to see the back of you. —
Она, наверное, была рада, что отделалась от тебя.

(досл.: находиться на чьей-то спине)
1. насесть, наброситься, накинуться на кого-л.; придираться к кому-л., изводить кого-л., помыкать кем-л.;
2. сидеть на чьей-л. шее; быть иждивенцем
антоним: get off smb.'s back
3. лежать (больным) в постели; заболеть, слечь (в постель)
4. быть положенным на обе лопатки; быть беспомощным
синонимы: be flat on one's back; be thrown on one's back
Например:
1) Wives frequently get on a man's back. (J. O'Grady, ‘Aussie English’)
Жены любят придираться к своим мужьям.
2) He's flat on his back after a long succession of failures. (RHD)
Бесконечные неудачи подкосили его.
3) If he hadn't starved himself, he wouldn't have been caught by la grippe. (J. London, ‘Martin Eden’, ch. XXVI)
Если б он не изнурял себя так голодом и лишениями, болезнь не одолела бы его.


"за спиной"; без чьего-л. разрешения, не поставив в известность; за глаза завершить самую тяжелую, сложную часть чего-л. перезвонить (по телефону)
перезвонить кому-л.
1. вернуться (к); 2. вспоминать отступать, пятиться
пьян в стельку
очень давно
1. возвращать(ся); 2. возмещать потерю, убытки
1. вернуться к кому-л.; 2. перезвонить кому-л.
(досл.: сойти с чьей-то спины)
перестать раздражать, досаждать, приставать; отстать; отвязаться от кого-л., оставить кого-л. в покое, перестать изводить кого-л. (в повелительном наклонении)
Например: Do me a favour and get off my back! - Будьте так любезны, отвяжитесь от меня!

отступиться; не выполнить (обещанного) взять свое слово, обещание назад; нарушить слово
· все замечать, иметь «глаза на затылке» (о способности видеть то, что происходит за спиной у кого-то, вне пределов его видимости)

быть "прижатым к стенке"; оказаться в очень тяжелом, затруднительном положении хандрить; находиться в унынии, меланхолии
давать сдачи
1. дать кому-л. сдачи; 2. ответь(те) кому-л. (напр., мне; обычно пишется в конце письма, когда просят получателя ответить на него)
сдерживать(ся), удерживать(ся), задерживать; мешкать, колебаться, уклоняться, тянуть (время, дело); утаивать, скрывать (информацию) у черта на куличках
нельзя стоять в стороне и ждать, что положение выправится само собой
1. расслабиться и получать удовольствие; отдохнуть, побездельничать, поваляться; откинуться; оттянуться; 2. отвечать ударом на удар; платить той же монетой; 3. отдавать соучастнику часть незаконно полученных денег; 4. возвращать краденое; 5. дать взятку 1. в очень трудном положении; 2. без средств
выкладываться, стараться изо всех сил (досл.: поместить свою спину в это)
1. вкладывать все свои силы, не жалеть сил (при гребле, поднятии тяжестей и т. п.);
2. вкладывать всю душу во что-л., отдавать все силы чему-л.; усиленно над чем-то работать [Синонимы: put one's heart, put one's heart and soul, put one's life или soul into smth.]
Например: 1) If we really put our backs into it, we can finish today. - Если мы приложим все свои усилия, мы закончим сегодня.
2) Pull, Micah! Put your back into it! (A. C. Doyle, ‘Micah Clarke’, ch. IV) —
Тяни, Мика! Не жалей сил!
злить, выводить из себя оказать кому-л. услугу
тормозить, задерживать развитие; (пытаться) повернуть вспять колесо времени, колесо истории
1. откинуться (на спинку); 2. бездельничать нанести ответный удар, возвратить удар не вмешиваться; держаться нейтралитета; "дело - сторона"; отойти на задний план; занимать скромное положение
непочтительно возражать; дерзить, грубить в ответ; огрызаться; «отгавкиваться»
нести абсолютную чушь нести абсолютную чушь тормозить, задерживать развитие; (пытаться) повернуть вспять колесо времени, колесо истории
1. рады видеть вас снова; 2. приходите еще


Dicionário fonte: Dicionário de Expressões Inglês-Russo
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Russo
назад, обратно; обратный; задний; индоссировать; поддержать; субсидировать; финансировать
(слэнг интернетовских чатов) моментально вернусь (слэнг интернетовских чатов) буду позже (слэнг интернетовских чатов) сразу вернусь серверная СУБД, сервер баз данных, серверное
приложение; прилагаемый, внутренний, вспомогательный опять на работе; снова за работу продублировать
возвращаться; возвращайся, приходи опять вернуться; переключить назад (слэнг интернетовских чатов) 1. Welcome Back - Рады видеть вновь; Добро пожаловать еще; 2. Will Be - будет; буду; будем; будешь; будете; 3. Write Back - ответь(те)


Dicionário fonte: Dicionário de Informática Inglês-Russo
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Russo
чан с перфорированным дном для процеживания (в пивоварении)

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Russo (Subsidiary)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Russo
спинка, спина, защитник, назад, поддерживать, подпирать

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Russo (Dogan)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Russo
назад

Dicionário fonte: Dicionário Online de Inglês-Russo
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Russo
I n. большой чан II 1. n. 1. спина; to turn one's back upon smb. - отвернуться от кого-л.; покинуть кого-л. - be on one's back 2. спинка (стула; в одежде, выкройке) 3. гребень (волны, холма) 4. задняя или оборотная сторона; изнанка, подкладка; back of the hand - тыльная сторона руки - back of the head 5. мор.; back of a ship - киль судна 6. корешок (книги) 7. обух 8. горн. геол. висячий бок (пласта); кровля (забоя); потолок (выработки) 9. спорт. защитник (в футболе); with one's back to the wall - прижатый к стенке; в безвыходном положении; at the back of one's mind - подсознательно; to be at the back of smth. - быть тайной причиной чего-л.; behind one's back - без ведома, за спиной - turn one's back - put one's back into - break the back of - get smb.'s back up - put smb.'s back up - set smb.'s back up to know the way one knows the back of one's hand знать как свои пять пальцев 2. a. 1. задний; отдаленный; занять скромное положение; back filling - стр. засыпка, забутка - back entrance - back street - back vowel - back areas - back elevation - take a back seat 2. запоздалый; просроченный (о платеже); просроченный платеж - back payment 3. старый - back number 4. отсталый - back view of things 5. обратный 3. v. 1. поддерживать; подкреплять; субсидировать; to back an argument with proof - подкрепить аргументацию доказательствами; to back smb. (up) - оказывать кому-л. поддержку, содействовать кому-л.; to back a plan/a draft resolution/an appeal - поддержать план/проект резолюции/призыв; 2. служить спинкой; the wardrobe was backed with plywood - задняя стенка шкафа была обшита фанерой 3. служить фоном 4. служить подкладкой 5. ставить на подкладку; a coat backed with fur - шуба на меху 6. ам. собир. носить на спине 7. двигать(ся) в обратном направлении, пятить(ся); осаживать; отступать; идти задним ходом; to back water/oars - мор. табанить - back away from - back down - back into - back off - back out - back up 8. переплетать (книгу) 9. держать пари, ставить (на лошадь и т. п.) 10. индоссировать (вексель) - back a bill 11. ам. граничить, примыкать (on, upon) - back onto 12. ездить верхом; приучать (лошадь) к седлу; садиться в седло; She backed the horse at a jump. - Она вскочила на лошадь одним прыжком. - back away - back down - back off - back out - back up to back the wrong horse - сделать плохой выбор, просчитаться, ошибиться в расчетах Syn: uphold 4. adv. 1. назад, обратно; back home - снова дома, на родине; back from the door! - прочь от двери! - back and forth 2. тому назад 3. указывает на ответное действие - talk back - answer back - pay back - love back - back from to go back from/upon one's word - отказаться от обещания

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Russo (Mueller24)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Russo
O BACK em Papamiento
lomba

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Papamiento
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Papamiento
O BACK em Holandês
achterzijde, rugstuk, ommezijde

Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Holandês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Holandês
achterkant; achterzijde; ruggesteun; rugleuning; rug; tegenzijde steunen

Direitos Autorais: © Jakob Vlietstra, 2006 Dicionário fonte: Dicionário Técnico Inglês-Holandês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Holandês
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Português
não atendido (pedido); apoiar, patrocinar, financiar, apostar em, lastrear (moeda), dar ré, estacionar de costas para (back a vehicle into an storage area), encapar, acompanhar (música); lombada, lombo (de animal de carga), parte posterior (the back of his neck), espaldar (da cadeira); já, nos idos de (back in 1887), lá (back in China = lá na China)
Livros de IK já em
Livros de IK inconscientemente, no fundo da mente
Livros de IK de ida e volta, para diante e para trás, para trás e para frente, de um lado para o outro, em ambas as direções, alternadamente (Over centuries, individual components change, one giving way to another, back and forth...), bidirecional
Livros de IK nos velhos tempos (Charming the customers was my specialty back in the day) integração retrógrada
Livros de IK costas com costas, de costas um para o outro, em frente e verso (printed back-to-back), (back-to-back) sucessivo (the back-to-back calamities); sucessivamente (On his next job interview, ten members of a search committee interviewed him for thirty minutes each, back to back.)
Livros de IK um após o outro negócio casado
Livros de IK negócio simultâneo
Livros de IK dianteiro/traseiro, anterior/posterior
Livros de IK rótulo da frente e de trás
Livros de IK estar do lado de (She was very supportive and understanding and I felt she had my back = ... e senti que estava do meu lado) carroceria (de um caminhão, que, diferente da carroceria de um carro, é a parte destinada à carga)
Livros de IK em banho-maria
GUIA DO RIO parte inferior das costas abandonar, ignorar, dar as costas a
Sopa no Mel

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Português para Tradutores (Ivo Korytowsky)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Português

Opção
Anterior


Dicionário fonte: Terminologia Inglês-Português sobre Software
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Português
dorso, parte traseira

Direitos Autorais: Tom van der Meijden Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Português
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Português
[automóvel]
v. recuar; dar marcha à ré [têxtil] s. avesso do tecido, m. adj. posterior; traseiro; dorsal. adv. atrás; para trás

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Português (Oliveira)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Português
O BACK em Norueguês
tilbake, rygg

Direitos Autorais: Tom van der Meijden Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Norueguês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Norueguês
O BACK em Turco
adv.geriye:adj.geri

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Turco
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Turco
sirt; arka; (futbol) bek; belkemigi; tekne, küçük havuz, eski yerine, eski yerinde, geri; geriye dogru, geriye, arkaya, geride, arkada; uzak, geri; önce; geçmiste, geçmise; geri; yine; karsiliginda, karsilik olarak, arka, arkadaki; (para) önceden borç ola

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Turco (M.Yildiz)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Turco
"i. 1. arka taraf, arka. 2. anat. sırt, belkemiği. 3. futbol bek. f. 1. -i desteklemek, -e arka olmak, -e yardım etmek: Akif´s company is backing this project with five million dollars. Akif´in şirketi bu projeyi beş milyon dolarla destekliyor. 2. geri yürütmek, geri sürmek, geri geri gitmek: I always back my car into the garage. Arabamı garaja hep geri geri sürerim. He backed out of the room. Geri geri çekilerek odadan çıktı. s. 1. arka, arkadaki, arkasındaki; arkaya doğru olan: back door arka kapı. 2. evvelki; eski. z. 1. geri, geriye: He gave the money back. Parayı geri verdi. He went back to the office. Büroya geri döndü. It takes four days to go to Van and back. Van´a gidip dönmek dört gün ister. 2. yine, tekrar: He climbed back up the ladder. Tekrar merdivene tırmandı. When are you going back to see your doctor? Tekrar doktorunla görüşmeye ne zaman gideceksin? "

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Turco (Saja)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Turco
Sırt, arka.

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Turco de Medicina (Baydaş )
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Turco
arka, sırt, kaşelemek

Dicionário fonte: Dicionário Textil Inglês-Turco
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Turco
arka

Dicionário fonte: Dicionário de Contrução e Maquinaria Inglês-Turco
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Turco
TERS ESİŞ:Rüzgarın saat ibresi aksi istikametinden esmesi.

Dicionário fonte: Dicionário Militar Inglês-Turco
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Turco
i. 1. arka taraf, arka. 2. anat. sırt, belkemiği. 3. futbol bek. f. 1. -i desteklemek, -e arka olmak, -e yardım etmek: Akif´s company is

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Turco (Magnetron)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Turco
adv.geriye:adj.geri

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Turco (Erzin)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Turco
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Thai
adv. แบ็ค (บังคับ)
1. ถอย, กลับ, คืน : They held the crowd back. ; Stand back, please.

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Tailandês (Loy)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Thai
(แบค) {backed,backing,backs} n.,adj.,vi.,vt.,adv. หลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,กองหลัง,ที่เปลี่ยว,กลับคืน,ตรงกันข้าม,ค้างจ่าย,กลับ,ถอย,สนับสนุน,ถือหาง,วางเดิมพันใน คำที่มีความหมายเหมือนกัน: rear -Conf. re-

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Tailandês (Eci)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Thai
หลัง,(เงิน) ค้าง,สนับสนุน

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Tailandês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Thai
O BACK em Vietnamês

[bæk]

◊ danh từ

▪ lưng (người, vật)

▪ ván lưng, ván ngựa (ghế)

▪ đằng sau

◦ at the back of the house : ở đằng sau nhà

▪ mặt sau, mặt trái; sống (dao); gáy (sách); mu (bàn tay)

◦ the back of an envelope : mặt sau cái phong bì

▪ chỗ trong cùng

◦ at the back of the stage : ở chỗ trong cùng của sân khấu

▪ (thể dục,thể thao) hậu vệ

▫ back and belly

▪ cái ăn cái mặc

▫ at the back of one's mind

▪ trong thâm tâm, trong đáy lòng

▫ to be at the back of somebody

▪ đứng đằng sau lưng ai; trợ lực cho ai, ủng hộ ai, làm hậu thuẫn cho ai

▪ đuổi theo sát ai

▫ to be at the back of something

▪ biết được nguyên nhân sâu xa, nắm được bí mật của cái gì

▫ to be on one's back

▪ nằm ngửa

▪ bị thua, bị thất bại, nàm vào hoàn cảnh bất lực

▪ ốm liệt giường

▫ behind one's back

▪ làm việc cật lực, làm việc đến sụm cả lưng

▫ to break somebody's back

▪ bắt ai làm việc cật lực

▪ đánh gãy sống lưng ai

▫ to crouch one's back before somebody

▪ luồn cúi ai, quỵ luỵ ai

▫ to get (set) somebody's back up

▪ làm cho ai nổi giận, làm cho ai phát cáu

▫ to get (put, set) one's back up

▪ nổi giận, phát cáu

▫ to get to the back of something

▪ hiểu được thực chất của vấn đề gì

▫ to give (make) a back

▪ cúi xuống (chơi nhảy cừu)

▫ to put one's back into something

▪ miệt mài làm việc gì, đem hết nhiệt tình ra làm việc gì

▫ to rob one's belly to cover one's back

▪ (xem) rob

▫ to talk throught the back of one's neck

▪ (xem) neck

▫ to turn one's back upon somebody

▪ quay lưng lại với ai

▫ with one's back against (to) the wall

▪ lâm vào thế cùng

▫ there is something at the back of it

▪ trong việc này có điều gì uẩn khúc

◊ tính từ

▪ sau; hậu

◦ back yard : sân sau

◦ back room : phòng ở phía sau

◦ back street : phố vắng vẻ, phố lẻ

◦ to take a back seat : ngồi ở hàng ghế sau; (nghĩa bóng) nhận một địa vị thấp hèn

▪ còn chịu lại, còn nợ lại

◦ back rent : tiền thuê nhà còn chịu lại

▪ để quá hạn, cũ, đã qua

▪ ngược, lộn lại, trở lại

◦ a back current : dòng nước ngược

◊ phó từ

▪ lùi lại, về phía sau

◦ keep back! : lùi lại!

◦ to step back a pace : lùi lại một bước

▪ trước (thời gian)

◦ some few years back : vài năm trước

▪ trả lại, trở lại, ngược lại

◦ to go back : trở lại, đi về

◦ to send back : gửi trả lại

◦ to bow back : cái chào trả lại

▪ cách, xa

◦ the house stands back from the road : ngôi nhà ở xa đường cái

▫ back and forth

▪ tới lui

◦ to pace back and forth : đi tới đi lui

▫ to go back on a friend

▪ phản bạn

▫ to go back on one's word

▪ không giữ lời hứa

▫ there and back

▪ đến đó và trở lại

◦ it's 20 km there and back : từ đây đến đó vừa đi vừa về hết 20 kilômét

◊ ngoại động từ

▪ lùi

◦ to back a car into the garage : lùi ôtô vào nhà xe

▪ ủng hộ (một kế hoạch...)

◦ to back someone up : ủng hộ ai bằng mọi cách

▪ đánh cá, đánh cuộc (một con ngựa...)

▪ đóng gáy (quyển sách)

▪ cưỡi (ngựa)


◊ (Tech)

▪ phía sau, ngược, lùi; lưng



Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Vietnamita
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Vietnamês
O BACK em Italiano
dietro,ritorno

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Italiano de Termos do Mar
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Italiano
a collo, retro, dorso

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Italiano de Termos Náuticos
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Italiano
Sentirsi meglio,
guarito da una malattia Sostenerti, appoggiarti Non avere via d'uscita,
mettersi in cattiva posizione Rilassarsi,
riposarsi Conoscere come le mie tasche Prendersela con comodo, non agire Ritardare, fare dopo,
non così importante

Dicionário fonte: Expressões e Provérbios (Inglês-Italiano)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Italiano
riposo

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Italiano de Termos Automobilísticos
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Italiano
dosso, addietro, suolo

Direitos Autorais: Tom van der Meijden Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Italiano
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Italiano
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Romeno
spate;spinare/a sprijini

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Romeno (MF)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Romeno
v.i.: a se feri, a se da la o parte, "He backed away with staring eyes and breath that came quick." (W. Golding, Pincher Martin) "Startled, I backed away." (R. Wright, Black Boy) v.i.: (fam.) a da înapoi, a se retrage; a abandona. "Bert, of course, Mrs. Quinn would be elated, even triumphant, if you backed down now and refused to make that second payment." (A. Hailey, Overload) Joe has decided to back down the idea of taking part in a safari in Africa. v.i.: a da înapoi; a intra cu spatele. "As the great liner backed into the river he stood at the rail and waved." (E.L. Doctorow, Ragtime) v.i.: a se da înapoi, a se feri, a se retrage. "Dr. Goodbody backed off several rapid paces." (Al. Maclean. Puppet on a Chain) "As they were about to back off, he saw Kerrigan looking down at them from the rail." (N. Mailer, The Naked and the Dead) v.i.: 1. (fam.) a se eschiva (de la), a se sustrage (de la); a da îndărăt. "I dare say both Harris and I would have tried to back out of the bargain after we had got the mustard." (Jerome K. Jerome, Three Men in a Boat) > "I grew ashamed of what I had agreed to do and wanted to back out of the fight, but I was afraid that they would be angry if I tried to." (R. Wright, Black Boy) 2. a ieşi cu spatele (din casă, etc.) "As there was a car behind him he couldn't back out." (S. Bellow, Humboldt's Gift, 14O) "Jeeter backed out of the room and closed the door." (E. Caldwell, Tobacco Road) v.t.: (fig.) a sprijini, a susţine; a întări. "We came here for a holiday. But we see you in trouble and we want to back you up." (I. Murdoch, The Sea, The Sea) "He sucked blood from his cuts and stayed quiet, listening for footsteps to back up the voice." (Al. Sillitoe, Key to the Door)

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Romeno de Phrasal Verbs (Victors)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Romeno
I. 1. spate, spinare;
2. (parte din) spate, dos
3. parte de jos; fund
4. versant opus (al muntelui etc.)
5. speteaza, spatar
6. fund, strafund, tainita
7. spate, sprijin
8. muchie, talpa (a toporului)
9. creasta (de deal, de vale)
II. 1. din urma / spate, dindarat; ultim
2. vechi, de demult
3. inapoiat
III. 1. inapoi, indarat, in spate;
2. in urma, mai inainte; demult, altadata;
3. inapoi; din nou
4. (a tine ceva etc.) ascuns, secret
IV. 1. a sprijini, a sustine
2. a incaleca
3. a captusi
4. a andosa, a gira
5. a paria pe (un cal)
V. 1. a merge inapoi; a da indarat
2. (d. vint) a schimba directia I. 1. to put one's back into > a-si pune tot sufletul in, a lucra cu rivna la;
with one's back against the wall > la strimtoare, incoltit;
scratch my back and I'II scratch yours > (prov.) o mina spala pe alta
III. 1. back and forth > inainte si inapoi;
back again > inca o data
2. 30 years back > acum 30 de ani

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Romeno (RDE)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Romeno
(arh) extrados; (mas) dos al tăişului (poligr) contrapagină; verso
  

Dicionário fonte: Dicionário Técnico Inglês-Romeno (Victors)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Romeno
spate; dos; speteaza (de scaun); fundas; din spate; din fund; back a sprijini; a face sa dea inapoi; a da inapoi; inapoi; in spate; back ~ and forth inainte si inapoi

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Romeno (DM)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Romeno
învechit; a ajuta; a andosa; a captusi; a da îndarat; a ezita; a face sa mearga îndarat; a forma un fond pentru; a merge în volte; a merge înapoi; a naviga în zigzag; a paria pe; a pune captuseala; a se da înapoi; a sprijini; a sustine; a unui cutit; a sovai; a împinge înapoi; a încaleca; creasta (a unui val; dindarat; dos; la distanta; partea din spate a unui obiect; posterior; spinare; vechi; în departare; în urma; înainte cu; înapoi; îndarat

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Romeno (DERFOC)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Romeno
O BACK em Catalão
s ANAT esquena

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Catalão de Anatomia
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Catalão
adv endarrere

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Catalão de Termos de Software
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Catalão
s esquena | llom | dors | revers, revés | espatllera, respatller | fons (d'un lloc) | ESPORT defensa
adj de darrere, posterior | endarrerit
v reforçar | tirar enrere, fer anar enrere | defensar, afavorir | apostar, jugar diners a (cavalls) | acular, fer enrere, tirar enrere | anar endarrere, marxar a reculons | anar marxa enrere (vehicles) | COM finançar
adv endarrere | enrere

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Catalão
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Catalão
O BACK em Polonês
Sim. An unfortunate man would be drowned in a tea-cup. Ręka rękę myje.

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Polonês de Provérbios
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Polonês
plecy; grzbiet; tył; rewers; wierzch; oparcie; obrońca (piłka); popierać; sponsorować, finansować; cofać; tylny

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Polonês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Polonês
tył; powrót; tłoz tyłu; zacofanywspierać; sponsorować

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Polonês 0.15
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Polonês
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Francês
back1 [bWk]
1n
(a)dos m (de quelqu'un, d'un animal); (lower part) les reins mpl;
to fall on one's back, tomber à la renverse;
(b)dos m (d'un couteau, d'un outil, d'un livre, d'une enveloppe); envers m (d'un tissu); verso m (d'une page); dos, verso (d'un chèque); dossier m (d'une chaise etc); revers m (d'une médaille); revers, dessus m (de la main); derrière m (d'une maison); arrière m (d'une maison, d'une voiture, d'un bus);
(c)Archit extrados m (d'une voûte); fond m (d'une armoire, d'une salle); Mus table f du fond (d'un violon etc);
the back of the stage, le fond de la scène;
F to live at the back of beyond, habiter un trou perdu;
F we're in the back of beyond, nous sommes au bout du monde;
(d)Sp position f d'arrière;
(full) back, (player) arrière m;
right/left back, arrière droit/gauche.
2adj
(a)(partie, roue etc) arrière; (porte, jardin etc) de derrière;
Fig to put something on the back burner, remettre quelque chose à plus tard;
back axle, essieu m arrière;
back boiler, chauffe-eau m inv derrière un foyer;
back door, porte f de service;
Fig to come in (to a job) through or by the back door, (get it through influential contacts) être pistonné;
the back page, la dernière page;
Anat back passage, rectum m;
back

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Francês (Kelkouli Rédha)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Francês
foncierère, dos, postérieur, verso, râble

Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Francês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Francês
O BACK em Búlgaro
хастар; опако; отзад; обратно; облегалка; обяздвам; гърбина; джиросвам; гръб; задна страна; заден; назад;

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Búlgaro
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Búlgaro
[b%k] n 1. гръб, гърбина; ~ to ~ гръб с гръб; съвсем наблизо, пл{2} [] adv 1. назад; обратно; отново, пак; ~ and forth напред-на{3} [] v 1. подпирам, подкрепям, поддържам, подсилвам; подпомага{4} [] а 1. заден; отдалечен; по-долен, по-лош; 2. закъснял, про

Dicionário fonte: Dicionário Búlgaro Inglês (Terry)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Búlgaro
[baek] n 1. гръб, гърбина; ~ to ~ гръб с гръб; съвсем наблизо, плътно прилепнал (за кьщи и пр.); ~ to front заднишком, с гърба напред; обърнат наопаки; at the ~ отзад; behind o.'s ~ зад гърба на; отзад;oп o.'s ~ легнал по гръб; болен на легло; with o.'s ~ to с гръб/гърбом към; with o.'s ~ to the wall притиснат до стената, в безизходно положение; to give/make a ~ навеждам се (при прескочи кобила), to have a broad ~ търпелив съм, гърбът ми е широк "нося"; to straighten o.'s ~ изправям се; to turn o.'s ~ on обръщам гръб/не обръщам внимание на; напускам, изоставям, избягвам от; to turn the ~ обръщам гръб; побягвам; excuse my ~ извинявайте, че съм с гръб към вас; 2. облегало (на стол и пр.), 3. задна част, обратна страна, гръб, тил, опако; хастар, подплата; дъно; ~ of the hand опакото на ръката (не дланта); ~ of the head тил; ~ of the house задна част на къща; ~ of the neck тил, врат; ~ of a ship кил на кораб; at the ~ of зад, отзад на; на дъното на; at the ~ of o.'s mind посъзнателно; to be at the ~ of стоя в дъното на; тайната причина съм за; what's at the ~ of it? какво се крие зад всичко това? 4. дебел край, тъпа задна част, тъпата страна (на сечиво и пр.); 5. мин. най-горната страна на въглищен пласт; 6. футб. защитник, бек; ~ and edge напълно, с всички сили; to be at the ~ of s.o. подкрепям; вървя по петите на; to be/lie/be thrown on o.'s ~ сn. бивам победен; to have s.o. on o.'s ~ нося някого на гърба си; някой се нахвърля върху ми; to break the ~ of s.o. смазвам някого от работа; to break the ~ of s.th. смазвам/погубвам/подкопавам нещо; свършвам най-важната и най-трудната част от нещо; to get/put/set s.o.'s ~ up разгневявам някого, карам го да се наежи/заинати; to get to the ~ of идвам до същината на, проумявам, разбирам; to put o.'s ~ into заемам се здравата с/за; to see s.o.'s ~ виждам гърба на/отървавам се от някого; to set o.'s ~ against the wall оказвам отчаяна съпротива, готов съм да се съпротивлявам докрай. [] adv 1. назад; обратно; отново, пак; ~ and forth напред-назад, насам-натам, нагоре-надолу; ~ of/from ам. зад, след, подир; ~ to назад към; 2. в сьчет. с гл. to get/go ~ връщам се; to answer ~ сопвам се, отвръщам грубо; to buy ~ откупвам; to go there and ~ отивам и се връщам; to hit ~ отвръщам на удара с удар; to order ~ заповядам на някого да се върне; 3 врьщанг кьм пьрвоначално положение, сьстояние: the way ~ обратният път; to bend ~ оправям нещо изкривено/прегънато; 4. време: as far ~ as, ^ay ~ in още през; 5. настрана, навътре, на известно разстояние (from от). [] v 1. подпирам, подкрепям, поддържам, подсилвам; подпомагам; субсидирам; 2. поставям/служа за гръб/облегало/фон/основа и пр.; 3. ам. разг. нося на гърба си; 4. движа (се) в обратна посока; връщам, карам на заден ход; оттеглям се, отдръпвам се, отстъпвам; 5. залагам на; to ~ the wrong horse прен. излъгвам се в очакванията си; 6. подписвам се на гърба, джиросвам; преподписвам (заповед и пр.); 7. гранича с, опирам със задната си страна в (on, upon, onto); 8. яхвам/яздя кон; 9. мор. обръщам по посоката на вятъра;

Dicionário fonte: Dicionário Búlgaro-Inglês (Dimcho)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Búlgaro
O BACK em Croata
prethodna star

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Croata (Igaly)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Croata
Leđa , Kretati se natrag , Podupirati , Opet , U prošlosti , Natrag , Straga , Naopak , Stražnja strana , stražnji dio , stražnji

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Croata (Mijic)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Croata
Nazad star

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Croata
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Croata
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Alemão
rückdrehender Wind (Meteorologie) - eine Winddrehung entgegen dem Uhrzeigersinn

Dicionário fonte: Termos Inglês-Alemão sobre Navegação
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Alemão
retour, zurück, zurück, Rücken

Direitos Autorais: Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Alemão
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Alemão
O BACK em Dinamarquês
ryg, tilbage

Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Dinamarquês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Dinamarquês
O BACK em Persa
نهانگاه باز نويسي-منبعي براي ذخيره سازي موقت داده ها پردازنده پشتيباني سطح پشتي - صفحه پشتي کامپيوتر پشت خط پشت صحنه - عکس زمينه desk top
برگشت به عقب پشتيبان - کپي پشتيبان
نسخه هاي ذخيره اثر برگشتي- بازخورد

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Persa de Computação
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Persa
يال برگشت پسگرد رو به عقب يال پس خورد

Direitos Autorais: Created by Abolfazl Esfandi
www.esfandi.ir Dicionário fonte: Termos em Inglês-Persa de Estrutura de Dados e Algorismos
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Persa
عقب‌، پشت‌ (بدن‌)، پس‌، عقبي‌، گذشته‌، پشتي‌، پشتي‌كنندگان‌، تكيه‌گاه‌، به‌عقب‌، درعقب‌، برگشت‌، پاداش‌،جبران‌، ازعقب‌، پشت‌ سر، بدهي‌ پس‌افتاده‌، پشتي‌ كردن‌،پشت‌انداختن‌، بعقب‌ رفتن‌، بعقب‌ بردن‌، برپشت‌ چيزي‌قرارگرفتن‌، سوارشدن‌، پشت‌ چيزي‌ نوشتن‌، ظهرنويسي‌ كردن‌

Dicionário fonte: Dicionário Salaty Inglês-Persa (Textos)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Persa
عقب

Dicionário fonte: Enciclopédia de Computação Inglês-Persa
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Persa


Dicionário fonte: Dicionário Salaty Inglês-Persa (Gráficos)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Persa
پاداش، ازعقب، گذشته، به عقب، بدهي پس افتاده، برگشت، برپشت چيزي قرارگرفتن، تكيه گاه، بعقب بردن، بعقب رفتن، جبران، درعقب، پس، سوارشدن، پشت انداختن، پشت چيزي نوشتن، پشت سر، پشت(بدن)، پشتي، پشتي كنندگان، پشتي كردن، ظهرنويسي كردن، عقب، عقبي

Dicionário fonte: Dicionário HmT Inglês-Persa
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Persa
پشت را تقويت کردن ،پشت ريختن پشت انداختن ،سمت عقب ،پشت نويسى کردن ،ظهر نويسى کردن ،مدافع ،بک ،تنظيم بادبان ،پشت( بدن)،عقبى ،گذشته ،پشتى کنندگان ،تکيه گاه ،به عقب ،درعقب ،برگشت ،پاداش ،جبران ،ازعقب ،پشت سر،بدهى پس افتاده ،پشتى کردن ،پشت انداختن ،بعقب رفتن ،بعقب بردن ،برپشت چيزى قرارگرفتن ،سوارشدن ،پشت چيزى نوشتن ،ظهرنويسى کردن
علوم مهندسى : سطح ازاد
معمارى : پشتيبان
قانون ـ فقه : ظهر
ورزش : مدافع خط ميدان ،پشت کمان
 کلمات مرتبط(222)  کلمات مرتبط(back):



بازگشت به واژه back


a fewdays back 
a gal on a horse back 
 a humped back 
a pat on the back 
 arc-back 
at the back of 
 back axle 
back azimuth method 
 back beach 
back berm 
 back blowing 
back bonding 
 back bone 
back boundary line 
 back conductance 
back crawl 
 back dated 
back dive 
 back donation 
back door 
 back down 
back drill 
 back drilling attachment 
back driving axle 
 back emf 
back facade 
 back facing tool 
back fill 
 back firing 
back flip 
 back float 
back formation 
 back freigt 
back frow 
 back gear 
back gear shaft 
 back grapevine throw 
back haul 
 back hoe 
back house 
 back iron 
back jackknife 
 back judge 
back lash 

ادامه واژه‌هاي مرتبط(180)


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه back


to throw back 
 to turn one back on 
up and back 
 voice answer back 
walk back 
with one's back to the w
with one's back to the walking


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه back


sweep back 
 the back of beyond 
the clock was put back 
 throw back 
to back out of 
 to back up 
to beat back 
 to bring back 
 to buy back 
to call back 
 to call back to life 
to chop back 
 to come back 
to draw back 
 to fall back 
to get back 
 to give a back 
to give back 
 to go back 
to go back ward 
 to go spell back ward 
to hang back 
 to hark back 
to keep back 
 to lie on the back 
to look back 
 to p aperson on the back 
to pat oneself on the back 
 to pay back 
to press back 
to push back 
 to put back 

 to send back 
to set back 
 to stab in the back 

ادامه واژه‌هاي مرتبط(7)


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه back


full-back 
 get back 
give back 
 go back 
 half-back 
halt-back 
 hang back 
hark back 
 he sold the shirt off his back 
high-back resistance diode 
 hold back 
hold-back 
 huckle-back 
hump back 
 hunch back 
keep back 
ladder back 
 ladder-back 
lay-back spin 
 leather-back 
left back 
 left half back 
lie on the back 
 look back 
money back 
 move back 
on ones back 
 on the way back 
out back 
 pick a back 
piggy back 
 piggy back traffic 
plow back 
 pull back 
put back 
 rear waistlock and back sweep 
right back 
 right half back 
roll back 
 scrum half(back) 
send back 
 set back 
shell back 
 standoff half(back) 

ادامه واژه‌هاي مرتبط(47)


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه back


back turns of armature 
back up 
 back up (ball) 
back up frequency 
 back up material 
back up roll 
 back voltage 
back wardation 
 back wash 
back washing 
 back water 
back water curve 
 back yard 
back zone 
 back(ward) dive 
back-and-knee climbing 
 back-check 
back-checker 
 back-fire 
back-to-back credit 
 ball back 
behind his back 
 bench by a back injury 
blade back 
 bring back 
brush back 
 call back to life 
center back 
 center threequarter back 
chisel to set metal back 
 come back 
couple back 
 crook back 
cut back 
 cut-back bitumens 
draw back 
 drop back 
fail back 
 fall back 
fall back upon 
 feed back 
fin-back 
 full back 

ادامه واژه‌هاي مرتبط(93)


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه back


back lash eliminator 
back letter 
 back lift 
back line player 
 back nine 
back number 
 back of 
back off 
 back order 
back order release 
 back out 
back panel 
 back pay 
back pedalling brake 
 back pitch 
back plane 
 back plate 
back porch 
 back pressure 
back pressure turbine 
 back pressure valve 
back rake angle 
 back rank 
back rent 
 back resistance 
back room 
 back sacrifice throw 
back scattering 
 back seat 
back shovel 
 back side attack 
back sight 
 back sight method 
back slide 
 back slider 
back splice 
 back square 
back stroke 
 back swing 
back talk 
 back titration 
back to back credit 
 back to battery 
back to your seats 

ادامه واژه‌هاي مرتبط(136)



Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Persa (Hojjat Rabiee)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Persa
رگشت‌، پاداش‌ ، جبران‌، ازعقب‌، پشت‌ سر،بدهي‌پس‌افتاده‌ پس‌افتاده‌،پشتي‌ كردن‌،پشت‌انداختن‌، عقب‌، پشت‌ )بدن‌(، پس‌، عقبي‌، گذشته‌، پشتي‌، پشتي‌ك كنندگان‌، تكيه‌گاه‌، به‌عقب‌، درعقب‌،بعقب‌ رفتن‌،بعقب‌ بردن‌،بر

Dicionário fonte: Dicionário Farajbeik Inglês-Persa (v.2)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Persa
ظهر نويسي کردن (برات)، تقبل کردن مسئوليت مالي، پشتيباني کردن، (ادعايي را) با ارائه مدارک مستند تاييد کردن رشوه، حق و حساب

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Persa de Direito (Mokhtari)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Persa
¤گّ¨ِ—ê¤ً¤گ¤ى ‎¥‏‌ –ھ•¤“ٹِ¢¤“ ’ىم“ٹِ—ê¤ ’ىم“ٹ’ىن¤¢ ٹ’ىنù“ ٹù‘ًù‏î— ٹِ‘ً¢÷÷î îü—ھ• ٹü—ھ• ٹù—ھ£ً ٹü“ىن ٹ§• ٹ(ِ¢“) –ھ• ٹ’ىن ٹِ—،گ¢÷گ–ھ•ٹِ¢¤î ü—ھ•ٹù¢‘—êگ§• ù¢‘—êگ§•üû¢“ٹ¤¨ –ھ• ٹ’ىن¥گ ٹِگ¤“› ٹ ©گ¢‘• ٹ–ھً¤

Dicionário fonte: Dicionário Farajbeik Inglês-Persa (v.1)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Persa
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Hmong
n. Lub nraub qaum; tus tom qabadj. Tom qabadv. Tom qabv. Pab tom qab

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Hmong
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Hmong
O BACK em Finlandês
selkä

Direitos Autorais: Tom van der Meijden Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Finlandês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Finlandês
O BACK em Húngaro
hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Húngaro
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Húngaro
hátrafelé; elmaradt; ezelőtt; hát; hátlap; hátsó; hátul; hátulja; hátulsó; hátvéd; régen; régi; támla; törekvő; vissza

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Húngaro (Száraz)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Húngaro
hátul, ezelõtt, törekvõ, támla, hátvéd, hátulja

Direitos Autorais: Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Húngaro
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Húngaro
hát,vissza,támla,hátulja,hátulsó

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Húngaro (Csorvassy)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Húngaro
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Sérvio
Udaljen-Uzmicati-Povlaciti Se-Potpomoci-Zadnji-Pozadi-Unatrag-Podupirati-Pozadina-Nalicje-Ledja-Naslon-Star-Pust-Kladiti Se-Zastareo-Dati Potpis-Gurnuti Unatrag-Iza-Korice-Nazad-Opet-Podupreti-Ponovo-Povuci-Povuci Se-Povucen-Ranije-Uzmaci-Zadnja Strana

Dicionário fonte: Dicionário English-Sérvio
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Sérvio
O BACK em Albanês
mbrapa

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Albanês (ARDi X)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Albanês
[bæk] n.,adj.,adv.,v. -n 1. shpinë, kurriz; on one's back në shpinë
2. shpinë (e dorës, karriges, shtëpisë, librit); mbështetëse
3. fund; at the very back në fund fare (të oborrit); at the back of beyond në fund të botës
4. sport. mbrojtës
at the back of sb, at sb's back në mbështetje të dikujt
do/say sth behind sb's back them diçka pas shpine
get off sb's back i hiqem qafe dikujt
glad to see the back of sb i kënaqur që më hiqet sysh dikush
with one's back to the wall me shpatulla pas murit
be on one's back jam i sëmurë, kam zënë shtratin
put one's back into sth i futem një pune me gjithë shpirt
turn one's back on sb i kthej shpinën/krahët dikujt
you scratch my back and I'll scratch yours me bëj, të të bëj

-adj 1. i prapëm, i pasëm; back yard oborr i prapmë
2. i prapambetur; i papaguar; back debts borxhe të prapambetura
3. i kaluar; the back numbers of a newspaper numrat e kaluar të një gazete
-adv 1. prapa; pas; back and forth poshtë e lart
2. prap; be back kthehem; call him back thirre prap
3. mbrapsht; answer back kthej fjalë
4. më parë; some years back disa vjet më parë
go back (up) on/from one's word e ha fjalën
have/get one's own back (on sb) i marr hakun (dikujt)

-v 1. zmbrapsem
2. zmbraps; back the car into the garage fus makinën mbrapsht në garazh
3. mbështes, përkrah; ndihmoj; back a loser a) fig. mbroj një çështje të humbur; b) treg. i vë paratë me humbje
4. vë bast për
5. nënshkruaj; back a bill /note nënshkruaj një dëftesë, e vërtetoj me firmë
6. forcoj, përforcoj (një mur); i ngjis/i forcoj kapakun (librit)
7. fin. financoj; garantoj
8. kthen në drejtim të kundërt (era)
9. vesh, mvesh; backed with sheet iron i veshur me llamarinë
back and fill [bæk ænd, ënd fill] a) ecën parambrapa (makina); b) gj.fol. ngurroj; ndryshoj mendje
back water [bæk 'wotë:] a) i jap mbrapsht (varkës); b) ndërroj drejtim; ndërroj mendim; tërhiqem
back away [bæk ë'wei] zmbrapsem; tërhiqem
back down [bæk daun] a) zbres mbrapsht (nga krevati); b) fig. shfryhem
back off [bækof] nuk ngul këmbë;tërhiqem
back out [bæk aut] a) dal mbrapsht; b) fig. (of) tërhiqem
back up [bæk ap] a) ecën mbrapsht (makina); b) prapset, tërhiqet (ujët); c) mbështes, përkrah; d) i jap mbrapsht (makinës); e) kmp. krijoj një kopje rezervë
back issue [bæk 'ishu:] n. numër i kaluar/i vjetër (reviste etj)
back number [bæk 'nambë:] n. numër i kaluar/i vjetër (reviste)
back passage [bæk 'pæsixh] n. Br. zorrë e trashë
back pay [bæk pei] n. pagë e prapambetur
back-pedal ['bækpedël] vt 1. i jap mbrapsht (pedalit). 2. fig. tërhiqem, zmbrapsem
back street ['bæk stri:t] n.,adj. -n. rrugicë (lagje të varfra)

-adj 1. i dorës së dytë; a back street cafe bar i kategorisë së fundit. 2. i fshehtë, klandestin


Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Albanês (Bujar S.)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Albanês
prapa; kurriz

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Albanês
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Albanês
O BACK em Mongolês
n. 1. ар, ар тал. 2. нуруу. 3. сандлын тїшлэг/ ар. 4. (спорт) хамгаалагч. adj. 1. арын. ~ seat арын суудал. 2. хуучин (сонин, сэтгїїлийн дугаар). adv. 1. арагшаа, хойшоо, ар тийшээ, хойно, ард. 2. буцааж, эргэж. Put the book ~ on the shelf. Номыг буцаагаад тавиур дээр тавь. We had a break and then went ~ to work. Бид завсарлаад дараа нь эргэж ажилдаа оров. 3. хариу болгож. If he kicks me, I'll kick him ~. Тэр намайг єшиглєвєл би хариу єшиглєнє. v. 1. туслах, мєнгєєр туслах. 2. ухрах, ухраах. 3. мєрий/ бооцоо тавих. 4. ~ sth (with sth) арлах. The photograph was ~ed with cardboard. Зургийг картоноор арласан байв. 5. найрал хєгжимтэй хамт дуулах. A singer ~ed by a full orchestra. Бїрэн найрал хєгжимтэй хамт дуулсан дуучин. backer n. 1. ивээн тэтгэгч. 2. бооцоо тавигч.

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Mongol (Temuka)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Mongolês
буцах, эргэх, хойд, ар нуруу, нуруу, ар тал, ар талын, алсын, холын, хожимдсон, дэмжих, туслах, мөрдөх,ар талын алсын

Direitos Autorais: Copyright©2004 Amar A. AACS. All rights reserved. Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Mongol (AACS)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Mongolês
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Sueco
tak, baksida, bakstycke, hängande, backa~ extraction; reextraktion, återextraktion
~ fill; igensättning, fyllning
~ joint; skiktfog
~ pressure; mottryck
~ saddle; takstross
~ shift; hjälpskift
~ slope; släpande veckskänkel
~ stoping; takstrossning
~ timbering; takförtimring
solid ~; fast tak

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Sueco de Geologia
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Sueco
rygg bred rygg rygglinje lång rygg kraftig rygg kort rygg plan rygg

Dicionário fonte: Dicionário Canino Inglês-Sueco (Sven)
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Sueco
karm, tillbaka, rygga, rygg, åter

Direitos Autorais: Tom van der Meijden Dicionário fonte: Dicionário Online Inglês-Sueco
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Sueco
O BACK em Urdu
n. piiTh/pichhaaRi/puTh (

Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Urdu
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Urdu
n.
1. of the body, upper side پيٹھ - پشت
The back and the belly had everyone busy. (Prov.) مجبوري ميں آدمي ہر کام کرليتا ہے- يا پيٹ پيٹھ کے کارنے سب جگ کار کرے
2. of the head گُدّي
3. rear پيچھا -پچھواڑا - پچھاڑي - عقب
4. of a book پشتہ
behind one's back پيٹھ پيچھے - پيچھے -آنکھ اوجھل - پس پردہ
give back پھير دينا - اُلٹا دينا - واپس دينا يا کرنا
keep back روک يا داب رکھنا - پيچھے رہنا يا رہ جانا - باز رکھنا
one's back being up غصے ميں بھرا ہوا
on one's back چت - چاروں شانے چت
v. a.
1. mount چڑھنا - سوار ہونا
2. strengthen, back up سہارا دينا - مدد دينا - مضبوط کرنا - تائيد کرنا
3. furnish a book with a back پشتہ چڑھانا
back a warrant پروانے کي پشت پر لکھنا - تحرير ظہري کرنا
1. reversing one's steps, adv.
الٹے پاؤں - الٹا
2. backwards پيچھے - پچھلي طرف -پچھواڑے
3. in return بدلے ميں - عوض ميں
4. again پھر - دوبارہ - مکرر
v. n.
1. go backward ہٹنا - پيچھے ہٹنا - اُلٹے پاؤں ياقدم پھرنا
2. jib اڑنا
back out منہ موڑنا - بچن ہارنا - قول يا بات سے پھرنا - پيچھےہٹنا


Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Urdu v0.91b
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Urdu
O BACK em Eslovaco
hrbet; iti nazaj, umikati se; to ~ up podpirati; zadaj, nazaj

Dicionário fonte: Dicionário Bidirecional Inglês-Esloveno
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Eslovaco
Obtenha o Software de Tradução da Babylon Download Download Gratuito Agora! ZDNet PCMagazine
O BACK em Ucraniano
(v) підтримати; підтримувати; переплісти; переплітати (n) спина; спинка (d) назад (a) задній; запізнілий

Direitos Autorais: Learn more at ling98.com Dicionário fonte: Dicionário Inglês-Ucraniano
Mais: A tradução de BACK do Inglês para o Ucraniano